Demande d’arrestation et de remise

République de Malte

Malta - Criminal Code 1854 (2023) EN

355E. (1) Saving the cases where the law provides otherwise, no police officer shall, without a warrant from a Magistrate, enter any premises, house, building or enclosure for the purpose of effecting any search therein or arresting any person who has committed or is reasonably suspected of having committed or of being about to commit any offence unless -

(a) the offence is a crime and there is imminent danger that the said person may escape or that the corpus delicti or the means of proving the offence will be suppressed; or
(b) the person is detected in the very act of committing a crime; or
(c) the intervention of the Police is necessary in order to prevent the commission of a crime; or
(d) the entry is necessary for the execution of any warrant or order issued by any other competent authority in the cases prescribed by law; or
(e) the arrest is for the purpose of apprehending a person who is unlawfully at large after escaping from lawful arrest or detention; or
(f) the entry is necessary for purposes of:

(i) executing the arrest, or ascertaining the whereabouts, of a person in respect of whom an alert has been entered in the Schengen Information System and there is an imminent danger that the said person may escape; or
(ii) discovering any property in respect of which an alert has been entered in the Schengen Information System and there is an imminent danger that the property may be concealed, lost, damaged, altered or destroyed.; or

(g) the entry is necessary for the protection of any person.

(2) The expression "enclosure" does not include any plot of land enclosed by rubble walls.

(3) A warrant may also be issued by a Magistrate as mentioned in sub-article (1) for the purpose of:

(a) effecting the arrest or ascertaining the whereabouts of a person in respect of whom an alert has been entered in the Schengen Information System; or
(b) discovering and seizing any property in respect of which an alert has been entered in the Schengen Information System.


355F. In cases where a police officer is empowered to enter into any of the places mentioned in the last preceding article, it shall be lawful for such officer to open or break any door or window, if, after giving notice of his office and object, he cannot otherwise obtain entry.


355G. (1) Any entry and search warrant issued under this Sub-title and any search or seizure made under the provisions of this Sub-title shall not extend to legal privilege or to any excluded material.

(2) An entry and search warrant issued under this Sub-title shall be deemed to have been granted to the police officer or officers executing it.

(3) Without prejudice to the right of obtaining a new warrant for the same purpose, an entry and search warrant may not be executed after the lapse of one (1) month from the date of issue.


355H. No warrant of entry and search may be executed after sunset unless the Magistrate has otherwise authorised in the warrant, or unless the executing Police officer has reasonable cause to believe that the purpose of the entry and search will be frustrated if the execution of the warrant is delayed.


355I. The executing officer shall hand over a copy of the warrant to the person occupying and present at the place searched or to any other person who appears to the said officer to be in charge of the same place and who happens to be present during the search. If there is no person present who appears to the executing officer to be in charge of the premises the copy of the warrant shall be left in an easily visible place on the premises.


355J. A search under a warrant may only be a search to the extent required for the purpose for which the warrant was issued:

Provided that if, in the course of the search, offences other than the offence or offences mentioned in the warrant are discovered, the search may extend to the extent required for the purposes of such other offences.

355AC. (1) When a person is arrested, the arrest is not lawful unless the person arrested is informed that he is under arrest, even though the arrest may be obvious.

(2) The arrest is not lawful unless the person arrested is informed at the time of his arrest or detention, in a language that he understands, of the reasons for his arrest or detention:

Provided that if an interpreter is necessary and is not readily available or if it is otherwise impracticable to comply with the provisions of this sub-article at the time of the person’s arrest or detention, such provisions shall be complied with as soon as practicable:

Provided further that, in any case, where the arrest is made by a private person under the provisions of article 355V the giving of the information may be delayed until the person arrested is taken over by the Police.

355AG. (1) Saving the provisions of article 666, it is the duty of the Police to execute any warrant or order of arrest or search that may, in the cases prescribed by law, be issued or given by any other competent authority.

(2) Any such warrant or order shall set forth the nature of the offence, the name of the person, if known, by whom the offence is alleged to have been committed and, in the case of a search warrant, it shall indicate the place where the search is to be carried out.

(3) Once a warrant or order of arrest or search has been issued any police officer may execute the warrant or order.


355AH. (1) Whenever according to law the carrying out of an act by the police requires the issue of a warrant by a Magistrate a police officer may apply in person to a Magistrate requesting the issue of the appropriate warrant stating the grounds for the request and giving the Magistrate all such information that will enable the Magistrate to decide on the request. Before deciding whether to issue the warrant the Magistrate may require the police officer to confirm on oath the information supplied by him and the warrant shall only be issued upon the Magistrate being satisfied that sufficient grounds for the issue of the warrant exist.

(2) In cases of urgency, the request for the issue of the warrant and the warrant may be communicated even by facsimile:

Provided that, as soon as practicable, the original warrant shall be delivered for record purposes.

(3) Any warrant issued by a Magistrate shall be issued in favour of the Commissioner of Police and may be executed by any police officer.

Whenever a police officer requests the issue of a warrant of arrest or search from a Magistrate in accordance with the provisions of this Code and the Magistrate refuses to issue the warrant the Police may request the issue of the same warrant from a Judge who ordinarily sits in the Criminal Court.


355AI. Except in the case of a warrant transmitted by facsimile, any warrant shall be drawn upon in three signed copies one of which shall be retained by the Magistrate while the others shall be delivered to the police officer who shall retain one copy for his records and shall cause the other one to be served on the person entitled to be served with it:

Provided that where a police officer comes upon a person against whom a warrant of arrest has been issued and, although not in possession of a copy of the warrant, the police officer knows that the warrant has been so issued, the officer shall arrest that person and shall serve him with the copy of the warrant at the first opportunity.


355AJ. (1) Where any person is arrested, whether with or without a warrant, the arresting police officer or his superior shall, as soon as practicable and unless the person arrested has been released within six hours from arrest, inform a Magistrate, giving all details as to time and place where the person is being held.

(2) The Magistrate may order that the person arrested be transferred to another place with immediate effect.

(3) Any person arrested in pursuance of any provision of this Code and who has not been brought before a court within forty- eight hours of his arrest shall be released.


355AK. Any order of a competent authority touching on the rights of the individual arising from the provisions of this Sub-title shall be carried out without delay, and for such purpose may be communicated even by facsimile or telephone, under such conditions as to guarantee its authenticity.

Statut de Rome

Article 59 Procédure d'arrestation dans l'État de détention

1. L'État Partie qui a reçu une demande d'arrestation provisoire ou d'arrestation et de remise prend immédiatement des mesures pour faire arrêter la personne dont il s'agit conformément à sa législation et aux dispositions du chapitre IX.

2. Toute personne arrêtée est déférée aussitôt à l'autorité judiciaire compétente de l'État de détention qui vérifie, conformément à la législation de cet État :

a) Que le mandat vise bien cette personne ;

b) Que celle-ci a été arrêtée selon la procédure régulière ; et

c) Que ses droits ont été respectés.

3. La personne arrêtée a le droit de demander à l'autorité compétente de l'État de détention sa mise en liberté provisoire en attendant sa remise.

4. Lorsqu'elle se prononce sur cette demande, l'autorité compétente de l'État de détention examine si, eu égard à la gravité des crimes allégués, l'urgence et des circonstances exceptionnelles justifient la mise en liberté provisoire et si les garanties voulues assurent que l'État de détention peut s'acquitter de son obligation de remettre la personne à la Cour. L'autorité compétente de l'État de détention ne peut pas examiner si le mandat d'arrêt a été régulièrement délivré au regard de l'article 58, paragraphe 1, alinéas a) et b).

5. La Chambre préliminaire est avisée de toute demande de mise en liberté provisoire et fait des recommandations à l'autorité compétente de l'État de détention. Avant de rendre sa décision, celle-ci prend pleinement en considération ces recommandations, y compris éventuellement celles qui portent sur les mesures propres à empêcher l'évasion de la personne.

6. Si la mise en liberté provisoire est accordée, la Chambre préliminaire peut demander des rapports périodiques sur le régime de la liberté provisoire.

7. Une fois ordonnée la remise par l'État de détention, la personne est livrée à la Cour aussitôt que possible.

Article 89 Remise de certaines personnes à la Cour

1. La Cour peut présenter à tout État sur le territoire duquel une personne est susceptible de se trouver une demande, accompagnée des pièces justificatives indiquées à l'article 91, tendant à ce que cette personne soit arrêtée et lui soit remise, et sollicite la coopération de cet État pour l'arrestation et la remise de la personne. Les États Parties répondent à toute demande d'arrestation et de remise conformément aux dispositions du présent chapitre et aux procédures prévues par leur législation nationale.