Detención provisional – puesta en libertad – procedimientos nacionales

Australia

Australia - ICC Regulations 2008 (2018)

Form 7—Notice to order release from remand

Commonwealth of Australia

International Criminal Court Act 2002

Notice under subsection 25(1) to order release from remand

To a magistrate:

*Because a request for surrender of [insert name of person] has not been received within 60 days after the day on which [he/she*] was provisionally arrested and [he/she*] does not consent to surrender;

*Because I consider that the remand of [insert name of person] should cease;

I, , Attorney General of the Commonwealth of Australia, under subsection 25(1) of the International Criminal Court Act 2002, direct you to order the [*release of (insert name of person) from custody/*discharge of the recognisances on which bail was granted to (insert name of person)].

Estatuto de Roma

Artículo 92 Detención provisional

3. La persona sometida a detención provisional podrá ser puesta en libertad si el Estado requerido no hubiere recibido la solicitud de entrega y los documentos que la justifiquen, de conformidad con el artículo 91, dentro del plazo fijado en las Reglas de Procedimiento y Prueba. Sin embargo, el detenido podrá consentir en la entrega antes de que se cumpla dicho plazo siempre que lo permita el derecho interno del Estado requerido. En ese caso, el Estado requerido procederá a entregar al detenido a la Corte tan pronto como sea posible.