Chapter 30 Procedure to Render International Legal Aid and to Enforce International Agreements in Criminal Matters
Article 410
Execution of the Verdict Rendered by Foreign Court
(7) The expenses of organization and transport of the convicted person from a foreign country shall be born by the Ministry of Justice of BiH.
Chapter 31 Procedure to Extradite Suspects or Accused and Convicted Persons
Section 3 Escort Across the Territory of Bosnia and Herzegovina
Article 431
Request for Escort and Costs
Under condition of reciprocity, the costs for escorting a person across the territory of Bosnia and Herzegovina shall go to the debit of the funds of the budget of Bosnia and Herzegovina.
1. Los gastos ordinarios que se deriven del cumplimiento de las solicitudes en el territorio del Estado requerido correrán a cargo de éste, con excepción de los siguientes, que correrán a cargo de la Corte:
(a) Gastos relacionados con el viaje y la seguridad de los testigos y peritos, o el traslado, con arreglo al artículo 93, de personas detenidas;
(b) Gastos de traducción, interpretación y transcripción;
(c) Gastos de viaje y dietas de los magistrados, el fiscal, los fiscales adjuntos, el secretario, el secretario adjunto y los funcionarios de cualquier órgano de la Corte;
(d) Costo de los informes o dictámenes periciales solicitados por la Corte;
(e) Gastos relacionados con el transporte de la persona que entregue a la Corte un Estado de detención; y
(f) Previa consulta, todos los gastos extraordinarios que puedan ser resultado del cumplimiento de una solicitud.
2. Las disposiciones del párrafo 1 serán aplicables, según proceda, a las solicitudes hechas por los Estados Partes a la Corte. En ese caso, los gastos ordinarios que se deriven de su cumplimiento correrán a cargo de la Corte.