CHAPTER 11:24
MUTUAL ASSISTANCE IN CRIMINAL MATTERS ACT
PART III
REQUESTS BY COMMONWEALTH COUNTRIES TO TRINIDAD AND TOBAGO FOR ASSISTANCE
22. Acceptance or refusal of request, etc.
(3) A request for assistance made by a Commonwealth country may be refused, in whole or in part, if in the opinion of the Central Authority—
(e) the provision of the assistance would impose an excessive burden on the resources of Trinidad and Tobago ;
CHAPTER 11:24
MUTUAL ASSISTANCE IN CRIMINAL MATTERS ACT
PART III
REQUESTS BY COMMONWEALTH COUNTRIES TO TRINIDAD AND TOBAGO FOR ASSISTANCE
22. Acceptance or refusal of request, etc.
(4) If, in the opinion of the Central Authority, the expenses involved in complying with a request for assistance would be of an extraordinary nature, it shall consult the central authority for the Commonwealth country as to the terms and conditions under which compliance with the request may continue and, in the absence of agreement in that regard, it may refuse to continue further with the request.
PART VII
PERSONS IN TRANSIT TO ICC OR SERVING SENTENCES IMPOSED BY ICC
Enforcement of Sentences in Trinidad and Tobago
140.
(3) The Attorney General may, at any time, ask the ICC to give one or more of the following assurances:
(a) that all or part of the transportation costs incurred by Trinidad and Tobago in the enforcement of the sentence will be met by the ICC;
1. Los gastos ordinarios que se deriven del cumplimiento de las solicitudes en el territorio del Estado requerido correrán a cargo de éste, con excepción de los siguientes, que correrán a cargo de la Corte:
(a) Gastos relacionados con el viaje y la seguridad de los testigos y peritos, o el traslado, con arreglo al artículo 93, de personas detenidas;
(b) Gastos de traducción, interpretación y transcripción;
(c) Gastos de viaje y dietas de los magistrados, el fiscal, los fiscales adjuntos, el secretario, el secretario adjunto y los funcionarios de cualquier órgano de la Corte;
(d) Costo de los informes o dictámenes periciales solicitados por la Corte;
(e) Gastos relacionados con el transporte de la persona que entregue a la Corte un Estado de detención; y
(f) Previa consulta, todos los gastos extraordinarios que puedan ser resultado del cumplimiento de una solicitud.
2. Las disposiciones del párrafo 1 serán aplicables, según proceda, a las solicitudes hechas por los Estados Partes a la Corte. En ese caso, los gastos ordinarios que se deriven de su cumplimiento correrán a cargo de la Corte.