TITLE IV
STRUCTURE OF THE STATE
CHAPTER I
LEGISLATIVE BRANCH
Article 93
They may not be tried or arrested without prior authorization from Congress or the Permanent Assembly. Congressmen have tenure from the time of their election to a month after terminating their office, except in the case of flagrante delicto, when they are placed at the disposal of Congress or its Permanent Assembly within 24 hours to determine whether their imprisonment and prosecution may be authorized or not.
TITLE IV
STRUCTURE OF THE STATE
CHAPTER IV
EXECUTIVE BRANCH
Article 117
During his term of office, the President of the Republic may only be accused for high treason; preventing presidential, congressional, regional, or municipal elections; dissolving Congress except in cases as set forth in Article 134 of the Constitution; and preventing the meeting or operation of Congress, National Election Board or other bodies of the election system.
1. La Corte no dará curso a una solicitud de entrega o de asistencia en virtud de la cual el Estado requerido deba actuar en forma incompatible con las obligaciones que le imponga el derecho internacional con respecto a la inmunidad de un Estado o la inmunidad diplomática de una persona o un bien de un tercer Estado, salvo que la Corte obtenga anteriormente la cooperación de ese tercer Estado para la renuncia a la inmunidad.
2. La Corte no dará curso a una solicitud de entrega en virtud de la cual el Estado requerido deba actuar en forma incompatible con las obligaciones que le imponga un acuerdo internacional conforme al cual se requiera el consentimiento del Estado que envíe para entregar a la Corte a una persona sujeta a la jurisdicción de ese Estado, a menos que ésta obtenga primero la cooperación del Estado que envíe para que dé su consentimiento a la entrega.