Chapter 1
General provisions
Section 3
Central authority
The Ministry of Justice shall act as Central Authority and discharge the duties falling within the scope of application of this Act.
As Central Authority the Ministry of Justice shall:
1) receive the requests for assistance transmitted by an authority of a foreign State;
2) carry out, either directly or through the competent Finnish authorities, the execution of the requests for assistance transmitted by authorities of a foreign State;
3) transmit the requests for assistance by the competent Finnish authorities to authorities of a foreign State; as well as
4) carry out translations of documents and to discharge other duties of the Central Authority.
(a) La Corte estará facultada para formular solicitudes de cooperación a los Estados Partes. Éstas se transmitirán por vía diplomática o por cualquier otro conducto adecuado que haya designado cada Estado Parte a la fecha de la ratificación, aceptación, aprobación o adhesión. Cada Estado Parte podrá cambiar posteriormente esa designación de conformidad con las Reglas de Procedimiento y Prueba