Solicitud de un Estado por la asistencia de la CPI

República Federal de Alemania

Germany - Cooperation with ICC 2002 EN

Part 6 Outgoing Requests

§ 64 Form and Content of the Request
(relating to Article 93 para. 10, Article 96 para. 4 of the Rome Statute)

A request made to the Court pursuant to Article 93 para. 10(a) of the Rome Statute for mutual assistance or surrender of persons, as well as the accompanying documents, must have the prescribed form set forth in Article 96 para. 1 in connection with para. 4 of the Rome Statute and the content set forth in Article 96 para. 2 in connection with para. 4 of the Rome Statute.

Estatuto de Roma

Artículo 93 Otras formas de cooperación

10.

10. (a) A solicitud de un Estado Parte que lleve a cabo una investigación o sustancie un juicio por una conducta que constituya un crimen de la competencia de la Corte o que constituya un crimen grave con arreglo al derecho interno del Estado requirente, la Corte podrá cooperar con él y prestarle asistencia;

(b)

b. El interrogatorio de una persona detenida por orden de la Corte;

(i) La asistencia prestada de conformidad con el apartado a) podrá comprender, entre otras cosas:

a. La transmisión de declaraciones, documentos u otros elementos de prueba obtenidos en el curso de una investigación o de un proceso sustanciado por la Corte; y

(ii) En el caso de la asistencia prevista en el apartado (b) (i) a.:

a. Si los documentos u otros elementos de prueba se hubieren obtenido con la asistencia de un Estado, su transmisión estará subordinada al consentimiento de dicho Estado;

b. Si las declaraciones, los documentos u otros elementos de prueba hubieren sido proporcionados por un testigo o un perito, su transmisión estará subordinada a lo dispuesto en el artículo 68.

(c) La Corte podrá, de conformidad con el presente párrafo y en las condiciones enunciadas en él, acceder a una solicitud de asistencia presentada por un Estado que no sea parte en el presente Estatuto.