Obligación de comunicar a la Corte los motivos de rechazo de asistencia

República Portuguesa

Law No. 144/99, of 31 August, on International Judicial Cooperation in Criminal Matters

Part I
General

CHAPTER II
General rules of procedure

Article 30
Final communications

1. Any final decision of a judicial authority to the effect of refusing a request for co-operation, shall be transmitted to the foreign requesting authority through the channels mentioned in Article 21 above.

Part V
Supervision of conditionally sentenced or conditionally released offenders

CHAPTER I
General

Article 132
Information

1. The decision on the request for co-operation shall be immediately communicated by the Central Authority to the requesting State and, in case of total or partial refusal, reasons shall be given.

Estatuto de Roma

Artículo 93 Otras formas de cooperación

6. Si no se da lugar a una solicitud de asistencia, el Estado Parte requerido deberá comunicar sin demora los motivos a la Corte o al Fiscal.