Otros tipos de asistencia – condiciones especificadas, fecha posterior o de otra manera

República Portuguesa

Law No. 144/99, of 31 August, on International Judicial Cooperation in Criminal Matters

Part II
Extradition

CHAPTER I
Extradition from Portugal

Section I
Requirements

Article 35
Postponed surrender

1. Neither the fact that criminal proceedings are pending in a Portuguese court against the person claimed, nor the fact that that person is serving a sentence involving deprivation of liberty for an offence other than the offence on the grounds of which extradition is requested, shall prevent extradition from being granted.

2. In such cases, the surrender of the person claimed may be postponed until the proceedings terminate or the sentence is served.

3. The surrender of the person may also be postponed if it is established through medical expertise that that person suffers from an illness that puts his life in danger.

Estatuto de Roma

Artículo 93 Otras formas de cooperación

5. Antes de denegar una solicitud de asistencia de conformidad con el párrafo 1 l), el Estado requerido considerará si se puede prestar la asistencia con sujeción a ciertas condiciones, o si es posible hacerlo en una fecha posterior o de otra manera. La Corte o el Fiscal, si aceptan la asistencia sujeta a condiciones, tendrán que cumplirlas.