Part 3—Requests by the ICC for arrest and surrender of persons
Division 3—Arrest of persons
23 Remand
(2) The magistrate must satisfy himself or herself whether:
(a) the person is the person specified in the warrant; and
(b) the person was arrested in accordance with this Act; and
(c) section 131 has been complied with in respect of the arrest.
(3) If the magistrate is not satisfied as to any one or more of the matters mentioned in subsection (2), the magistrate must order the release of the person from custody. However, the making of the order does not prevent the person from being arrested under a further warrant issued under section 20 or 21.
3. La persona sometida a detención provisional podrá ser puesta en libertad si el Estado requerido no hubiere recibido la solicitud de entrega y los documentos que la justifiquen, de conformidad con el artículo 91, dentro del plazo fijado en las Reglas de Procedimiento y Prueba. Sin embargo, el detenido podrá consentir en la entrega antes de que se cumpla dicho plazo siempre que lo permita el derecho interno del Estado requerido. En ese caso, el Estado requerido procederá a entregar al detenido a la Corte tan pronto como sea posible.