Matar o herir a traición a un combatiente adversario – CANI

Malta

Malta - Criminal Code 1854 (2013) EN

BOOK FIRST PENAL LAWS

PART II
OF CRIMES AND PUNISHMENTS

Title I
OF GENOCIDE, CRIMES AGAINST HUMANITY AND WAR CRIMES

54D. (e) (ix) killing or wounding treacherously a combatant adversary;

Malta - ICC Act 2003 EN

FIRST SCHEDULE
(Article 2)
Crimes within the Jurisdiction of the International Criminal Court
Article 8
War crimes
2. For the purpose of this Statute, “war crimes” means -
(e) Other serious violations of the laws and customs applicable in armed conflicts not of an international character, within the established framework of international law, namely, any of the following acts:
(ix) Killing or wounding treacherously a combatant adversary

Estatuto de Roma

Artículo 8 Crímenes de guerra

2. A los efectos del presente Estatuto, se entiende por "crímenes de guerra":

(e) Otras violaciones graves de las leyes y los usos aplicables en los conflictos armados que no sean de índole internacional, dentro del marco establecido de derecho internacional, a saber, cualquiera de los actos siguientes:

(ix) Matar o herir a traición a un combatiente adversario;