Persecución de un grupo con identidad propia fundada en motivos políticos, raciales, nacionales, étnicos, culturales, religioso o de género - crímenes de lesa humanidad

Fiji

Fiji - Crimes decree 2009 EN

CHAPTER III — CRIMINAL OFFENCES

PART 12 — OFFENCES AGAINST THE INTERNATIONAL ORDER

Division 3 — Crimes Against Humanity

Crime against humanity—persecution

94.— (1) A person (the perpetrator) commits an indictable offence if —

(a) the perpetrator severely deprives one or more persons of any of the rights referred to in paragraph (b) ; and
(b) the rights are those guaranteed in articles 6, 7, 8 and 9, paragraph 2 of article 14, article 18, paragraph 2 of article 20, paragraph 2 of article 23 and article 27 of the Covenant ; and
(c) the perpetrator targets the person or persons by reason of the identity of a group or collectivity or targets the group or collectivity as such ; and
(d) the grounds on which the targeting is based are political, racial, national, ethnic, cultural, religious, gender or other grounds that are recognised in paragraph 1 of article 2 of the Covenant ; and
(e) the perpetrator’s conduct is committed in connection with another act that is :
(i) a proscribed inhumane ac ; or
(ii) genocide ; and
(f) the perpetrator’s conduct is committed intentionally or knowingly as part of a widespread or systematic attack directed against a civilian population.

Estatuto de Roma

Artículo 7 Crímenes de lesa humanidad

1. A los efectos del presente Estatuto, se entenderá por "crimen de lesa humanidad" cualquiera de los actos siguientes cuando se cometa como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque:

(h) Persecución de un grupo o colectividad con identidad propia fundada en motivos políticos, raciales, nacionales, étnicos, culturales, religiosos, de género definido en el párrafo 3, u otros motivos universalmente reconocidos como inaceptables con arreglo al derecho internacional, en conexión con cualquier acto mencionado en el presente párrafo o con cualquier crimen de la competencia de la Corte;

2. A los efectos del párrafo 1:

(g) Por "persecución" se entenderá la privación intencional y grave de derechos fundamentales en contravención del derecho internacional en razón de la identidad del grupo o de la colectividad;

3. A los efectos del presente Estatuto se entenderá que el término "género" se refiere a los dos sexos, masculino y femenino, en el contexto de la sociedad. El término "género" no tendrá más acepción que la que antecede.