PART THREE Individual forms of International Judicial Cooperation
Chapter II Extradition of Persons
Sub-chapter 1 Requesting Extradition from a Foreign State
Section 81 Preliminary Custody
(2) The court will attach to the request pursuant to Section 79 (1) the following:
a) an order to arrest, order to detain or order to deliver a person for execution of a sentence of imprisonment,
b) declaration of identity of the person concerned by the extradition, containing his name and surname, other personal data enabling his identification and data on his nationality, eventually his description, photograph and fingerprints
c) if a request for extradition for the purpose of criminal prosecution is concerned, a declaration of the court about the upper limit of the extent of sentence for the criminal offence in question,
d) if a request for extradition for the purpose of execution of a sentence is concerned, a copy of the operative part of the judgment,
e) declaration of the court, that criminal liability or execution of the sentence has not been statute-barred.
2. La solicitud de detención provisional deberá hacerse por cualquier medio que permita dejar constancia escrita y contendrá:
(a) Información suficiente para identificar a la persona buscada y datos sobre su probable paradero;
(b) Una exposición concisa de los crímenes por los que se pida la detención y de los hechos que presuntamente serían constitutivos de esos crímenes, inclusive, de ser posible, la indicación de la fecha y el lugar en que se cometieron;
(c) Una declaración de que existe una orden de detención o una decisión final condenatoria respecto de la persona buscada; y
(d) Una declaración de que se presentará una solicitud de entrega de la persona buscada.