Protección de la seguridad y del bienestar físico o psicológico de las víctimas, los testigos y sus familiares

Indonesia

Indonesia - Act on Human Rights Courts 2000 EN

CHAPTER V
PROTECTION OF VICTIMS AND WITNESSES

Article 34
1. Every victim of and witness to a gross violation of human rights has the right to physical and mental protection from threats, harassment, terror, and violence by any party whosoever.
2. Protection as referred in clause (1) is an obligatory duty of the law enforcement and security apparatus provided free of charge.
3. Provisions on procedures for protecting witnesses shall be further governed in a Government Regulation.

Estatuto de Roma

Artículo 87 Solicitudes de cooperación: disposiciones generales

4. Con respecto a las solicitudes de asistencia presentadas de conformidad con la presente Parte, la Corte podrá adoptar todas las medidas, incluidas las relativas a la protección de la información, que sean necesarias para proteger la seguridad y el bienestar físico o psicológico de las víctimas, los posibles testigos y sus familiares. La Corte podrá solicitar que toda información comunicada en virtud de la presente Parte sea transmitida y procesada de manera que se proteja la seguridad y el bienestar físico o psicológico de las víctimas, los posibles testigos y sus familiares.