Contenido de la solicitud de detención provisional

Bélgica

Belgium - Act on Cooperation with ICC 2004 EN

CHAPTER IV
ARREST, TRANSFER, TRANSIT AND SURRENDER OF PERSONS TO THE COURT

SECTION II
REQUESTS FOR PROVISIONAL ARREST


Article 14

1. In accordance with article 92 of the Statute, in urgent cases the Court may request, by any medium capable of delivering a written record, the provisional arrest of the person sought. The request shall contain the material referred to in article 92, paragraph 2 of the Statute pending the transmission of the material referred to in article 91 of the Statute.

Estatuto de Roma

Artículo 92 Detención provisional

2. La solicitud de detención provisional deberá hacerse por cualquier medio que permita dejar constancia escrita y contendrá:

(a) Información suficiente para identificar a la persona buscada y datos sobre su probable paradero;

(b) Una exposición concisa de los crímenes por los que se pida la detención y de los hechos que presuntamente serían constitutivos de esos crímenes, inclusive, de ser posible, la indicación de la fecha y el lugar en que se cometieron;

(c) Una declaración de que existe una orden de detención o una decisión final condenatoria respecto de la persona buscada; y

(d) Una declaración de que se presentará una solicitud de entrega de la persona buscada.