Notificación de solicitues concurrentes

Bélgica

Belgium - Act on Cooperation with ICC 2004 EN

TITLE II COOPERATION WITH THE INTERNATIONAL CRIMINAL COURT
CHAPTER IV ARREST, TRANSFER, TRANSIT AND SURRENDER OF PERSONS TO THE COURT
SECTION I REQUESTS FOR ARREST AND SURRENDER

Article 12
If in respect of the same person Belgium receives a request for arrest and surrender from the Court and a request for extradition or surrender from another State, the central authority shall notify the Court and the requesting State and shall apply the provisions of article 90 of the Statute.

Estatuto de Roma

Artículo 90 Solicitudes concurrentes

1. El Estado Parte que haya recibido una solicitud de la Corte relativa a la entrega de una persona de conformidad con el artículo 89, y reciba además una solicitud de cualquier otro Estado relativa a la extradición de la misma persona por la misma conducta que constituya la base del crimen en razón del cual la Corte ha pedido la entrega, notificará a la Corte y al Estado requirente ese hecho.