CHAPTER FOUR—PROTECTION AND PROMOTION OF FUNDAMENTAL AND OTHER HUMAN RIGHTS AND FREEDOMS.
General.
22. Protection of right to life.
(1) No person shall be deprived of life intentionally except in execution of a sentence passed in a fair trial by a court of competent jurisdiction in respect of a criminal offence under the laws of Uganda and the conviction and sentence have been confirmed by the highest appellate court.
CHAPTER FOUR—PROTECTION AND PROMOTION OF FUNDAMENTAL AND OTHER HUMAN RIGHTS AND FREEDOMS.
General.
23. Protection of personal liberty.
(1) No person shall be deprived of personal liberty except in any of the following
cases—
(a) in execution of the sentence or order of a court, whether established for Uganda or another country or of an international court or tribunal in respect of a criminal offence of which that person has been convicted, or of an order of a court punishing the person for contempt of court;
(b) in execution of the order of a court made to secure the fulfillment of any obligation imposed on that person by law;
(c) for the purpose of bringing that person before a court in execution of the order of a court or upon reasonable suspicion that that person has committed or is about to commit a criminal offence under the laws of Uganda;
(d) for the purpose of preventing the spread of an infectious or contagious disease;
(e) in the case of a person who has not attained the age of eighteen years, for the purpose of the education or welfare of that person;
(f) in the case of a person who is, or is reasonably suspected to be, of unsound mind or addicted to drugs or alcohol, for the purpose of the care or treatment of that person or the protection of the community;
(g) for the purpose of preventing the unlawful entry of that person into Uganda, or for
the purpose of effecting the expulsion, extradition or other lawful removal of that person from Uganda or for the purpose of restricting that person while being conveyed through Uganda in the course of the extradition or removal of that person as a convicted prisoner from one country to another; or
(h) as may be authorised by law, in any other circumstances similar to any of the cases specified in paragraphs (a) to (g) of this clause.
(2) A person arrested, restricted or detained shall be kept in a place authorised by law.
(3) A person arrested, restricted or detained shall be informed immediately, in a language that the person understands, of the reasons for the arrest, restriction or detention and of his or her right to a lawyer of his or her choice.
(4) A person arrested or detained—
(a) for the purpose of bringing him or her before a court in execution of an order of a court; or
(b) upon reasonable suspicion of his or her having committed or being about to commit a criminal offence under the laws of Uganda,
shall, if not earlier released, be brought to court as soon as possible but in any case not later than forty-eight hours from the time of his or her arrest.
(5) Where a person is restricted or detained—
(a) the next-of-kin of that person shall, at the request of that person, be informed as soon as practicable of the restriction or detention;
(b) the next-of-kin, lawyer and personal doctor of that person shall be allowed reasonable access to that person; and
(c) that person shall be allowed access to medical treatment including, at the request and at the cost of that person, access to private medical treatment.
(6) Where a person is arrested in respect of a criminal offence—
(a) the person is entitled to apply to the court to be released on bail, and the court may grant that person bail on such conditions as the court considers reasonable;
(b) in the case of an offence which is triable by the High Court as well as by surbodinate court, if that person has been remanded in custody in respect of the offence for sixty days before trial, that person shall be released on bail on such conditions as the court considers reasonable ;
(c) in the case of an offence triable only by the High Court, if that person has been remanded in custody for one hundred and eighty days before the case is committed to the High Court, that person shall be released on bail on such conditions as the court considers reasonable.
CHAPTER FOUR—PROTECTION AND PROMOTION OF FUNDAMENTAL AND OTHER HUMAN RIGHTS AND FREEDOMS.
General.
28. Right to a fair hearing.
(1) In the determination of civil rights and obligations or any criminal charge, a person shall be entitled to a fair, speedy and public hearing before an independent and impartial court or tribunal established by law.
(2) Nothing in clause (1) of this article shall prevent the court or tribunal from excluding the press or the public from all or any proceedings before it for reasons of morality, public order or national security, as may be necessary in a free and democratic society.
(3) Every person who is charged with a criminal offence shall—
(a) be presumed to be innocent until proved guilty or until that person has pleaded guilty;
(b) be informed immediately, in a language that the person understands, of the nature of the offence;
(c) be given adequate time and facilities for the preparation of his or her defence;
(d) be permitted to appear before the court in person or, at that person’s own expense, by a lawyer of his or her choice;
(e) in the case of any offence which carries a sentence of death or imprisonment for life, be entitled to legal representation at the expense of the State;
(f) be afforded, without payment by that person, the assistance of an interpreter if that person cannot understand the language used at the trial;
(g) be afforded facilities to examine witnesses and to obtain the attendance of other
witnesses before the court.
CHAPTER FOUR—PROTECTION AND PROMOTION OF FUNDAMENTAL AND OTHER HUMAN RIGHTS AND FREEDOMS.
General.
44. Prohibition of derogation from particular human rights and freedoms.
(c) the right to fair hearing;
CHAPTER EIGHT—THE JUDICIARY.
Administration of justice.
126. Exercise of judicial power.
(2) (a) justice shall be done to all irrespective of their social or economic status;
(b) justice shall not be delayed;
(c) adequate compensation shall be awarded to victims of wrongs;
(d) reconciliation between parties shall be promoted; and
(e) substantive justice shall be administered without undue regard to technicalities.
PART II—GENERAL PROVISIONS.
Arrest, escape and retaking.
14. Disposal of persons arrested.
A police officer making an arrest without a warrant shall, without unnecessary delay and subject to the provisions of this Code as to bail, take or send the person arrested before a magistrate having jurisdiction in the case or before an officer in charge of a police station.
PART II—GENERAL PROVISIONS.
Arrest, escape and retaking.
16. Disposal of person arrested by private person.
(4) If there is no sufficient reason to believe that he or she has committed any offence, he or she shall be released at once.
PART II—GENERAL PROVISIONS.
Arrest, escape and retaking.
17. Detention of persons arrested without warrant.
(1) When any person has been taken into custody without a warrant for an offence other than murder, treason or rape, the officer in charge of the police station to which the person is brought may in any case and shall, if it does not appear practicable to bring the person before an appropriate magistrate’s court within twenty-four hours after he or she was so taken into custody, inquire into the case, and, unless the offence appears to the officer to be of a serious nature, release the person on his or her executing a bond, with or without sureties, for a reasonable amount to appear before a magistrate’s court at a time and place to be named in the bond; but where any person is retained in custody, he or she shall be brought before a magistrate’s court as soon as practicable.
Part IV – Arrest and Surrender of Person to ICC
Provisional Arrest in Urgent Cases
30. Rights of arrested person.
(1) A person arrest under section 26 or 29 shall be brought before a Registrar within 48 hours.
(2) The Registrar before whom the person is brought may, of his or her own volition or at the request of the person determine –
(a) whether the person was lawfully arrested in accordance with the warrant; and
(b) whether the person’s rights have been respected.
(3) In marking a determination under subsection (2) the Registrar shall apply the principles applicable to judicial review.
(4) If the registrar determines that –
(a) the person was not lawfully arrested; or
(b) the person’s rights were not respected,
the Registrar shall make a declaration to that effect with any explanation required but may not grant any other form of relief.
(5) The Registrar shall transmit any declaration made under subsection (4) to Minister, and the Minister shall transmit it to the ICC.
1. En las investigaciones realizadas de conformidad con el presente Estatuto:
(a) Nadie será obligado a declarar contra sí mismo ni a declararse culpable;
(b) Nadie será sometido a forma alguna de coacción, intimidación o amenaza, a torturas ni a otros tratos o castigos crueles, inhumanos o degradantes;
(c) Quien haya de ser interrogado en un idioma que no sea el que comprende y habla perfectamente contará, sin cargo alguno, con los servicios de un intérprete competente y las traducciones que sean necesarias a los efectos de cumplir el requisito de equidad; y
(d) Nadie será sometido a arresto o detención arbitrarios ni será privado de su libertad salvo por los motivos previstos en el presente Estatuto y de conformidad con los procedimientos establecidos en él.
2. Cuando haya motivos para creer que una persona ha cometido un crimen de la competencia de la Corte y esa persona haya de ser interrogada por el Fiscal o por las autoridades nacionales, en cumplimiento de una solicitud hecha de conformidad con lo dispuesto en la Parte IX, tendrá además los derechos siguientes, de los que será informada antes del interrogatorio:
(a) A ser informada de que existen motivos para creer que ha cometido un crimen de la competencia de la Corte;
(b) A guardar silencio, sin que ello pueda tenerse en cuenta a los efectos de determinar su culpabilidad o inocencia;
(c) A ser asistida por un abogado defensor de su elección o, si no lo tuviere, a que se le asigne un defensor de oficio, siempre que fuere necesario en interés de la justicia y, en cualquier caso, sin cargo si careciere de medios suficientes; y
(d) A ser interrogada en presencia de su abogado, a menos que haya renunciado voluntariamente a su derecho a asistencia letrada.
1. El acusado estará presente durante el juicio.
2. Si el acusado, estando presente en la Corte, perturbare continuamente el juicio, la Sala de Primera Instancia podrá disponer que salga de ella y observe el proceso y dé instrucciones a su defensor desde fuera, utilizando, en caso necesario, tecnologías de comunicación. Esas medidas se adoptarán únicamente en circunstancias excepcionales, después de que se haya demostrado que no hay otras posibilidades razonables y adecuadas, y únicamente durante el tiempo que sea estrictamente necesario.
1. Se presumirá que toda persona es inocente mientras no se pruebe su culpabilidad ante la Corte de conformidad con el derecho aplicable.
2. Incumbirá al Fiscal probar la culpabilidad del acusado.
3. Para dictar sentencia condenatoria, la Corte deberá estar convencida de la culpabilidad del acusado más allá de toda duda razonable.
1. En la determinación de cualquier cargo, el acusado tendrá derecho a ser oído públicamente, habida cuenta de las disposiciones del presente Estatuto, y a una audiencia justa e imparcial, así como a las siguientes garantías mínimas en pie de plena igualdad:
(a) A ser informado sin demora y en forma detallada, en un idioma que comprenda y hable perfectamente, de la naturaleza, la causa y el contenido de los cargos que se le imputan;
(b) A disponer del tiempo y de los medios adecuados para la preparación de su defensa y a comunicarse libre y confidencialmente con un defensor de su elección;
(c) A ser juzgado sin dilaciones indebidas;
(d) Con sujeción a lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 63, el acusado tendrá derecho a hallarse presente en el proceso y a defenderse personalmente o ser asistido por un defensor de su elección; a ser informado, si no tuviera defensor, del derecho que le asiste a tenerlo y, siempre que el interés de la justicia lo exija, a que se le nombre defensor de oficio, gratuitamente si careciere de medios suficientes para pagarlo;
(e) A interrogar o hacer interrogar a los testigos de cargo y a obtener la comparecencia de los testigos de descargo y que éstos sean interrogados en las mismas condiciones que los testigos de cargo. El acusado tendrá derecho también a oponer excepciones y a presentar cualquier otra prueba admisible de conformidad con el presente Estatuto;
(f) A ser asistido gratuitamente por un intérprete competente y a obtener las traducciones necesarias para satisfacer los requisitos de equidad, si en las actuaciones ante la Corte o en los documentos presentados a la Corte se emplea un idioma que no comprende y no habla;
(g) A no ser obligado a declarar contra sí mismo ni a declararse culpable y a guardar silencio, sin que ello pueda tenerse en cuenta a los efectos de determinar su culpabilidad o inocencia;
(h) A declarar de palabra o por escrito en su defensa sin prestar juramento; y
(i) A que no se invierta la carga de la prueba ni le sea impuesta la carga de presentar contrapruebas.
2. Además de cualquier otra divulgación de información estipulada en el presente Estatuto, el Fiscal divulgará a la defensa, tan pronto como sea posible, las pruebas que obren en su poder o estén bajo su control y que, a su juicio, indiquen o tiendan a indicar la inocencia del acusado, o a atenuar su culpabilidad, o que puedan afectar a la credibilidad de las pruebas de cargo. En caso de duda acerca de la aplicación de este párrafo, la Corte decidirá.