GENERAL PART
Chapter Three
GENERAL PROVISIONS ON CRIMINAL OFFENCE
1. Criminal Offence and Perpetrator
Self-defence
Article 22
(1) An act committed in self-defence shall not constitute a criminal offence.
(2) Self-defence shall be understood to mean such defence as is absolutely necessary for the perpetrator to avert an immediate and unlawful attack on himself or on any other person.
(3) In the event that the perpetrator has acted beyond the limits of justifiable self defence, his sentence may be reduced ; if he has so acted by reason of great excitement or fright provoked by the attack, the sentence may be withdrawn.
GENERAL PART
Chapter Three
GENERAL PROVISIONS ON CRIMINAL OFFENCE
1. Criminal Offence and Perpetrator
Self-defence
Article 22
(1) An act committed in self-defence shall not constitute a criminal offence.
(2) Self-defence shall be understood to mean such defence as is absolutely necessary for the perpetrator to avert an immediate and unlawful attack on himself or on any other person.
(3) In the event that the perpetrator has acted beyond the limits of justifiable self defence, his sentence may be reduced; if he has so acted by reason of great excitement or fright provoked by the attack, the sentence may be withdrawn.
1. Sin perjuicio de las demás circunstancias eximentes de responsabilidad penal establecidas en el presente Estatuto, no será penalmente responsable quien, en el momento de incurrir en una conducta:
(c) Actuare razonablemente en defensa propia o de un tercero o, en el caso de los crímenes de guerra, de un bien que fuese esencial para su supervivencia o la de un tercero o de un bien que fuese esencial para realizar una misión militar, contra un uso inminente e ilícito de la fuerza, en forma proporcional al grado de peligro para él, un tercero o los bienes protegidos. El hecho de participar en una fuerza que realizare una operación de defensa no bastará para constituir una circunstancia eximente de la responsabilidad penal de conformidad con el presente apartado;