GENERAL PART
Chapter Fourteen
CRIMINAL OFFENCES AGAINST HUMANITY
Crimes against Humanity
Article 101
Whoever orders or carries out the following acts, which are part of a larger systematic attack against the civilian population and of which the perpetrators is aware :
- murder ;
- extermination, which means creating such living conditions, inter alia deprivation of access to food and medical supplies, that would lead to partial destruction of population ;
- enslavement, which means performing of a particular or all justifications arising from the property right over a person and also include carrying out such justification in trafficking in human beings, especially women and children ;
- deportation or forcible transfer of population, which means forcible removal of people by deportation or other forcible acts from the area, in which they have been legally residing, without any reasons allowed according to international law ;
- imprisonment or other severe deprivation of physical liberty in violation of fundamental rules of international law ;
- torture, which means intentional infliction of severe pain, physical or mental suffering on a person whom the perpetrator detained, whereby the torture does not include pain or suffering which is exclusively the result of implementation of legal sanction or is connected thereto.
- rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy which means illegal detention of a woman who got pregnant by duress with the intention to affect ethnical structure of any population or to perform other severe violations of international law, enforced sterilization, or any other form of sexual violence of comparable gravity ;
- persecution, which represents intentional or severe encroachment of fundamental rights contrary to the international law, against any identifiable group or community on political, racial, national, ethnic, cultural, religious, gender as defined in paragraph 3, or other grounds that are universally recognized as impermissible under international law, in connection with any criminal offence referred to in this Article and in Articles 100, 102 and 103 ;
- forced disappearance of persons, which means capture, detention or kidnapping of a person carried out by the agents of the State or political organisation, or under its authorisation, support or consent, which then will not admit to this kind of capture or will not provide information on the fate of these persons or their location, with the purpose to deny these persons legal protection for a long period of time ;
- the crime of apartheid, which means inhumane acts of a character similar to those mentioned in this Article, committed in the context of an institutionalised regime of systematic oppression and domination by one racial group over any other racial group or groups and committed with the intention of maintaining that regime ;
- other inhumane acts of a similar character intentionally causing great suffering, or serious injury to body or to mental or physical health.
shall be sentenced to imprisonment for not less than fifteen years.
GENERAL PART
Chapter Fourteen
CRIMINAL OFFENCES AGAINST HUMANITY
Association and Incitement to Genocide, Crimes against Humanity or Aggression
Article 105
(1) Whoever establishes a criminal organisation to commit criminal offences under Articles 100 to 103 of this Penal Code shall be sentenced with imprisonment between one and ten years.
(2) Any person who becomes a member of the organisation referred to in the previous paragraph shall be sentenced with imprisonment between six months and five years.
(3) The perpetrator of the criminal offence under paragraphs 1 or 2 of this Article, who prevents the committing of criminal offences specified in paragraph 1 or declared the offence in due time, shall be sentenced with imprisonment of up to three years, or the sentence may also be remitted.
(4) Whoever incites or instigates to directly commit the criminal offences under Articles 100 to 103 of this Penal Code shall be sentenced with imprisonment between six months and five years.
GENERAL PART
Chapter Fourteen
CRIMINAL OFFENCES AGAINST HUMANITY
Crimes against Humanity
Article 101
Whoever orders or carries out the following acts, which are part of a larger systematic attack against the civilian population and of which the perpetrators is aware:
- murder;
- extermination, which means creating such living conditions, inter alia deprivation of access to food and medical supplies, that would lead to partial destruction of population;
- enslavement, which means performing of a particular or all justifications arising from the property right over a person and also include carrying out such justification in trafficking in human beings, especially women and children;
- deportation or forcible transfer of population, which means forcible removal of people by deportation or other forcible acts from the area, in which they have been legally residing, without any reasons allowed according to international law;
- imprisonment or other severe deprivation of physical liberty in violation of fundamental rules of international law;
- torture, which means intentional infliction of severe pain, physical or mental suffering on a person whom the perpetrator detained, whereby the torture does not include pain or suffering which is exclusively the result of implementation of legal sanction or is connected thereto.
- rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy which means illegal detention of a woman who got pregnant by duress with the intention to affect ethnical structure of any population or to perform other severe violations of international law, enforced sterilization, or any other form of sexual violence of comparable gravity;
- persecution, which represents intentional or severe encroachment of fundamental rights contrary to the international law, against any identifiable group or community on political, racial, national, ethnic, cultural, religious, gender as defined in paragraph 3, or other grounds that are universally recognized as impermissible under international law, in connection with any criminal offence referred to in this Article and in Articles 100, 102 and 103;
- forced disappearance of persons, which means capture, detention or kidnapping of a person carried out by the agents of the State or political organisation, or under its authorisation, support or consent, which then will not admit to this kind of capture or will not provide information on the fate of these persons or their location, with the purpose to deny these persons legal protection for a long period of time;
- the crime of apartheid, which means inhumane acts of a character similar to those mentioned in this Article, committed in the context of an institutionalised regime of systematic oppression and domination by one racial group over any other racial group or groups and committed with the intention of maintaining that regime;
- other inhumane acts of a similar character intentionally causing great suffering, or serious injury to body or to mental or physical health.
shall be sentenced to imprisonment for not less than fifteen years.
GENERAL PART
Chapter Fourteen
CRIMINAL OFFENCES AGAINST HUMANITY
Association and Incitement to Genocide, Crimes against Humanity or Aggression
Article 105
(1) Whoever establishes a criminal organisation to commit criminal offences under Articles 100 to 103 of this Penal Code shall be sentenced with imprisonment between one and ten years.
(2) Any person who becomes a member of the organisation referred to in the previous paragraph shall be sentenced with imprisonment between six months and five years.
(3) The perpetrator of the criminal offence under paragraphs 1 or 2 of this Article, who prevents the committing of criminal offences specified in paragraph 1 or declared the offence in due time, shall be sentenced with imprisonment of up to three years, or the sentence may also be remitted.
(4) Whoever incites or instigates to directly commit the criminal offences under Articles 100 to 103 of this Penal Code shall be sentenced with imprisonment between six months and five years.
1. La competencia de la Corte se limitará a los crímenes más graves de trascendencia para la comunidad internacional en su conjunto. La Corte tendrá competencia, de conformidad con el presente Estatuto, respecto de los siguientes crímenes:
(b) Los crímenes de lesa humanidad;
1. A los efectos del presente Estatuto, se entenderá por "crimen de lesa humanidad" cualquiera de los actos siguientes cuando se cometa como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque:
(a) Asesinato;
(b) Exterminio;
(c) Esclavitud;
(d) Deportación o traslado forzoso de población;
(e) Encarcelación u otra privación grave de la libertad física en violación de normas fundamentales de derecho internacional;
(f) Tortura;
(g) Violación, esclavitud sexual, prostitución forzada, embarazo forzado, esterilización forzada o cualquier otra forma de violencia sexual de gravedad comparable;
(h) Persecución de un grupo o colectividad con identidad propia fundada en motivos políticos, raciales, nacionales, étnicos, culturales, religiosos, de género definido en el párrafo 3, u otros motivos universalmente reconocidos como inaceptables con arreglo al derecho internacional, en conexión con cualquier acto mencionado en el presente párrafo o con cualquier crimen de la competencia de la Corte;
(i) Desaparición forzada de personas;
(j) El crimen de apartheid;
(k) Otros actos inhumanos de carácter similar que causen intencionalmente grandes sufrimientos o atenten gravemente contra la integridad física o la salud mental o física.
2. A los efectos del párrafo 1:
(a) Por "ataque contra una población civil" se entenderá una línea de conducta que implique la comisión múltiple de actos mencionados en el párrafo 1 contra una población civil, de conformidad con la política de un Estado o de una organización de cometer ese ataque o para promover esa política;
(b) El "exterminio" comprenderá la imposición intencional de condiciones de vida, entre otras, la privación del acceso a alimentos o medicinas, entre otras, encaminadas a causar la destrucción de parte de una población;
(c) Por "esclavitud" se entenderá el ejercicio de los atributos del derecho de propiedad sobre una persona, o de algunos de ellos, incluido el ejercicio de esos atributos en el tráfico de personas, en particular mujeres y niños;
(d) Por "deportación o traslado forzoso de población" se entenderá el desplazamiento forzoso de las personas afectadas, por expulsión u otros actos coactivos, de la zona en que estén legítimamente presentes, sin motivos autorizados por el derecho internacional;
(e) Por "tortura" se entenderá causar intencionalmente dolor o sufrimientos graves, ya sean físicos o mentales, a una persona que el acusado tenga bajo su custodia o control; sin embargo, no se entenderá por tortura el dolor o los sufrimientos que se deriven únicamente de sanciones lícitas o que sean consecuencia normal o fortuita de ellas;
(f) Por "embarazo forzado" se entenderá el confinamiento ilícito de una mujer a la que se ha dejado embarazada por la fuerza, con la intención de modificar la composición étnica de una población o de cometer otras violaciones graves del derecho internacional. En modo alguno se entenderá que esta definición afecta a las normas de derecho interno relativas al embarazo;
(g) Por "persecución" se entenderá la privación intencional y grave de derechos fundamentales en contravención del derecho internacional en razón de la identidad del grupo o de la colectividad;
(h) Por "el crimen de apartheid" se entenderán los actos inhumanos de carácter similar a los mencionados en el párrafo 1 cometidos en el contexto de un régimen institucionalizado de opresión y dominación sistemáticas de un grupo racial sobre uno o más grupos raciales y con la intención de mantener ese régimen;
(i) Por "desaparición forzada de personas" se entenderá la aprehensión, la detención o el secuestro de personas por un Estado o una organización política, o con su autorización, apoyo o aquiescencia, seguido de la negativa a admitir tal privación de libertad o dar información sobre la suerte o el paradero de esas personas, con la intención de dejarlas fuera del amparo de la ley por un período prolongado.
3. A los efectos del presente Estatuto se entenderá que el término "género" se refiere a los dos sexos, masculino y femenino, en el contexto de la sociedad. El término "género" no tendrá más acepción que la que antecede.