GENERAL PART
Chapter Fourteen
CRIMINAL OFFENCES AGAINST HUMANITY
Crimes against Humanity
Article 101
Whoever orders or carries out the following acts, which are part of a larger systematic attack against the civilian population and of which the perpetrators is aware :
- murder ;
- extermination, which means creating such living conditions, inter alia deprivation of access to food and medical supplies, that would lead to partial destruction of population ;
- enslavement, which means performing of a particular or all justifications arising from the property right over a person and also include carrying out such justification in trafficking in human beings, especially women and children ;
- deportation or forcible transfer of population, which means forcible removal of people by deportation or other forcible acts from the area, in which they have been legally residing, without any reasons allowed according to international law ;
- imprisonment or other severe deprivation of physical liberty in violation of fundamental rules of international law ;
- torture, which means intentional infliction of severe pain, physical or mental suffering on a person whom the perpetrator detained, whereby the torture does not include pain or suffering which is exclusively the result of implementation of legal sanction or is connected thereto.
- rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy which means illegal detention of a woman who got pregnant by duress with the intention to affect ethnical structure of any population or to perform other severe violations of international law, enforced sterilization, or any other form of sexual violence of comparable gravity ;
- persecution, which represents intentional or severe encroachment of fundamental rights contrary to the international law, against any identifiable group or community on political, racial, national, ethnic, cultural, religious, gender as defined in paragraph 3, or other grounds that are universally recognized as impermissible under international law, in connection with any criminal offence referred to in this Article and in Articles 100, 102 and 103 ;
- forced disappearance of persons, which means capture, detention or kidnapping of a person carried out by the agents of the State or political organisation, or under its authorisation, support or consent, which then will not admit to this kind of capture or will not provide information on the fate of these persons or their location, with the purpose to deny these persons legal protection for a long period of time ;
- the crime of apartheid, which means inhumane acts of a character similar to those mentioned in this Article, committed in the context of an institutionalised regime of systematic oppression and domination by one racial group over any other racial group or groups and committed with the intention of maintaining that regime ;
- other inhumane acts of a similar character intentionally causing great suffering, or serious injury to body or to mental or physical health.
shall be sentenced to imprisonment for not less than fifteen years.
GENERAL PART
Chapter Fourteen
CRIMINAL OFFENCES AGAINST HUMANITY
Crimes against Humanity
Article 101
Whoever orders or carries out the following acts, which are part of a larger systematic attack against the civilian population and of which the perpetrators is aware:
- murder;
- extermination, which means creating such living conditions, inter alia deprivation of access to food and medical supplies, that would lead to partial destruction of population;
- enslavement, which means performing of a particular or all justifications arising from the property right over a person and also include carrying out such justification in trafficking in human beings, especially women and children;
- deportation or forcible transfer of population, which means forcible removal of people by deportation or other forcible acts from the area, in which they have been legally residing, without any reasons allowed according to international law;
- imprisonment or other severe deprivation of physical liberty in violation of fundamental rules of international law;
- torture, which means intentional infliction of severe pain, physical or mental suffering on a person whom the perpetrator detained, whereby the torture does not include pain or suffering which is exclusively the result of implementation of legal sanction or is connected thereto.
- rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy which means illegal detention of a woman who got pregnant by duress with the intention to affect ethnical structure of any population or to perform other severe violations of international law, enforced sterilization, or any other form of sexual violence of comparable gravity;
- persecution, which represents intentional or severe encroachment of fundamental rights contrary to the international law, against any identifiable group or community on political, racial, national, ethnic, cultural, religious, gender as defined in paragraph 3, or other grounds that are universally recognized as impermissible under international law, in connection with any criminal offence referred to in this Article and in Articles 100, 102 and 103;
- forced disappearance of persons, which means capture, detention or kidnapping of a person carried out by the agents of the State or political organisation, or under its authorisation, support or consent, which then will not admit to this kind of capture or will not provide information on the fate of these persons or their location, with the purpose to deny these persons legal protection for a long period of time;
- the crime of apartheid, which means inhumane acts of a character similar to those mentioned in this Article, committed in the context of an institutionalised regime of systematic oppression and domination by one racial group over any other racial group or groups and committed with the intention of maintaining that regime;
- other inhumane acts of a similar character intentionally causing great suffering, or serious injury to body or to mental or physical health.
shall be sentenced to imprisonment for not less than fifteen years.
1. A los efectos del presente Estatuto, se entenderá por "crimen de lesa humanidad" cualquiera de los actos siguientes cuando se cometa como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque:
(h) Persecución de un grupo o colectividad con identidad propia fundada en motivos políticos, raciales, nacionales, étnicos, culturales, religiosos, de género definido en el párrafo 3, u otros motivos universalmente reconocidos como inaceptables con arreglo al derecho internacional, en conexión con cualquier acto mencionado en el presente párrafo o con cualquier crimen de la competencia de la Corte;
2. A los efectos del párrafo 1:
(g) Por "persecución" se entenderá la privación intencional y grave de derechos fundamentales en contravención del derecho internacional en razón de la identidad del grupo o de la colectividad;
3. A los efectos del presente Estatuto se entenderá que el término "género" se refiere a los dos sexos, masculino y femenino, en el contexto de la sociedad. El término "género" no tendrá más acepción que la que antecede.