Idioma de las solicitudes de cooperación

Austria

Austria - Federal Law on Cooperation with the ICC (EN) 2002

Part 1
General Provisions

8. Communications with the International Criminal Court
4. Requests from the International Criminal Court shall be in writing. The written request and the supporting material shall be accompanied by a certified translation into German. Executions of requests from the International Criminal Court and photocopies for the purpose of deferral of a case to it do not require translation.

Estatuto de Roma

Artículo 87 Solicitudes de cooperación: disposiciones generales

2. Las solicitudes de cooperación y los documentos que las justifiquen estarán redactados en un idioma oficial del Estado requerido, o acompañados de una traducción a ese idioma, o a uno de los idiomas de trabajo de la Corte, según la elección que haya hecho el Estado a la fecha de la ratificación, aceptación, aprobación o adhesión. El Estado Parte podrá cambiar posteriormente esa elección de conformidad con las Reglas de Procedimiento y Prueba.