Protección de la seguridad y del bienestar físico o psicológico de las víctimas, los testigos y sus familiares

República de Albania

Albania - Law No. 9205 on the Justice Collaborators and Witness Protection (2004) EN

CHAPTER III

Special Measures of Witness Protection and Justice Collaborators

Article 8

The general conditions for applying special measures for the protection of witnesses

3. Depending upon concrete circumstances, the Commission of Evaluation of Special Measures of Witness Protection and Justice Collaborators can apply the special measures of protection also to persons close to the witness or related to him/her.

CHAPTER III

Special Measures of Witness Protection and Justice Collaborators

Article 9

General conditions for applying special measures of protection for justice collaborators


3. Depending on concrete circumstances, the special protection measures are set by the Commission of Evaluation of Special Measures of Witness Protection and Justice Collaborators, and applied also for the persons closed to or related with the collaborator of justice.

Estatuto de Roma

Artículo 87 Solicitudes de cooperación: disposiciones generales

4. Con respecto a las solicitudes de asistencia presentadas de conformidad con la presente Parte, la Corte podrá adoptar todas las medidas, incluidas las relativas a la protección de la información, que sean necesarias para proteger la seguridad y el bienestar físico o psicológico de las víctimas, los posibles testigos y sus familiares. La Corte podrá solicitar que toda información comunicada en virtud de la presente Parte sea transmitida y procesada de manera que se proteja la seguridad y el bienestar físico o psicológico de las víctimas, los posibles testigos y sus familiares.