Notificación de solicitues concurrentes

República de Trinidad y Tabago

The International Criminal Court Act 2006

PART IV
ARREST AND SURRENDER OF PERSON TO ICC

Restrictions on Surrender

61. If a request for surrender of a person is received from the ICC and one or more States also request the extradition of the person for the same conduct that forms the basis of the crime for which the ICC seeks the person’s surrender, the Attorney General shall—
(a) notify the ICC and the requesting State of that fact; and

Estatuto de Roma

Artículo 90 Solicitudes concurrentes

1. El Estado Parte que haya recibido una solicitud de la Corte relativa a la entrega de una persona de conformidad con el artículo 89, y reciba además una solicitud de cualquier otro Estado relativa a la extradición de la misma persona por la misma conducta que constituya la base del crimen en razón del cual la Corte ha pedido la entrega, notificará a la Corte y al Estado requirente ese hecho.